Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 35.154 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. II?


Vs. II? 1′ [ A‑NA D10Wettergott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Heldenmut(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
QA]‑TAM‑MAebenso:ADV wa‑ra‑a‑nibrennen:3SG.PRS.MP;
(Holzgegenstand(?)):D/L.SG
[ ]


A‑NA D10QA]‑TAM‑MAwa‑ra‑a‑ni
Wettergott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Heldenmut(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tarḫuntašša
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ebenso
ADV
brennen
3SG.PRS.MP
(Holzgegenstand(?))
D/L.SG

Vs. II? 2′ [ ‑ia‑kán A‑NA D10Wettergott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Heldenmut(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
i‑ta]r‑ki‑ia‑pát(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG=FOC am‑ba‑aš‑[ši‑

A‑NA D10i‑ta]r‑ki‑ia‑pát
Wettergott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Heldenmut(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tarḫuntašša
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG=FOC

Vs. II? 3′ [ ši‑pa‑an‑da‑an‑zilibieren:3PL.PRS na]‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ḫa‑at‑ta‑an‑[zi]stechen:3PL.PRS

ši‑pa‑an‑da‑an‑zina]‑ašḫa‑at‑ta‑an‑[zi]
libieren
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
stechen
3PL.PRS

Vs. II? 4′ [ a]r‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
wa‑ar‑nu‑an‑z[i]verbrennen:3PL.PRS

a]r‑ḫawa‑ar‑nu‑an‑z[i]
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
verbrennen
3PL.PRS

Vs. II? 5′ [ ‑a]n ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
šar‑ḫu‑wa‑[

ša‑ra‑a
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Vs. II? 6′ [ ]‑ia‑ma‑aš‑ma‑aš‑kán x[

Vs. II? 7′ [ ]x‑kán Ú‑ULnicht:NEG da‑a[n‑zi]nehmen:3PL.PRS

Ú‑ULda‑a[n‑zi]
nicht
NEG
nehmen
3PL.PRS

Vs. II? 8′ [ ]x ḫar‑kán‑z[i]haben:3PL.PRS;
umkommen:3PL.PRS


ḫar‑kán‑z[i]
haben
3PL.PRS
umkommen
3PL.PRS

Vs. II? 9′ [ D]10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
i‑tar‑ki‑ia(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF}
a‑x[

D]10i‑tar‑ki‑ia
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(Opferterminus)
{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. II? 10′ [ ‑ia 1ein:QUANcar SILA₄Lamm:{(UNM)} š]i‑pa‑an‑da‑an‑[zi]libieren:3PL.PRS


1SILA₄š]i‑pa‑an‑da‑an‑[zi]
ein
QUANcar
Lamm
{(UNM)}
libieren
3PL.PRS

Vs. II? 11′ [ ‑ši ]UR.SAGḫa‑a[z‑zi(?)Ḫazzi:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

]UR.SAGḫa‑a[z‑zi(?)
Ḫazzi
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Vs. II? 12′ [ i]‑tar‑ki‑i[a(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF}

i]‑tar‑ki‑i[a
(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(Opferterminus)
{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. II? 13′ [ ]x[

Vs. II? bricht ab

Rs. III? 1′ [ N]INDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} [

N]INDA.SIG
‚Flachbrot‘
{(UNM)}

Rs. III? 2′ [ ]‑ša‑mi‑i[a?

Rs. III? 3′ [ ] [


Rs. III? 4′ [ me‑n]a‑aḫ‑ḫa‑an‑[dagegenüber:;
entgegen-:

me‑n]a‑aḫ‑ḫa‑an‑[da
gegenüber

entgegen-

Rs. III? 5′ [ ]x a‑ša‑ri‑i[n‑

Rs. III? 6′ [ ‑r]a‑a‑az‑zi [ ]

Rs. III? 7′ [ ‑z]i IŠ‑T[Uaus:{ABL, INS}

IŠ‑T[U
aus
{ABL, INS}

Rs. III? 8′ [ ‑z]i [ ]

Rs. III? bricht ab

0.37860012054443